I’m experiencing this ankle sprain on every level: the writer in me is taking copious mental notes, the foreigner is overwhelmed at how rattled they are by a sprained ankle and the human is simply[…]
Category: Learning Spanish
El Tobillo (or.. when I fell) | 75 Palabras in Guatemala
Before that day, that fateful afternoon, I could say wrist, liver, distinguished, decade, hallucinogen, family planning and chemotherapy in Spanish, but not ankle. So when I called my host sister and said “Yo necesito ayudo[…]
First Time Back | Coming Back to Service
And I left the cab driver who couldn’t get his payment machine to work for me to leave a tip. I felt a little bad but couldn’t do anything. I went through LaGuardia security heaving[…]
Buen Provecho | 75 Palabras in Guatemala
“Feliz Cumpleaños” means Happy Birthday, but cumple means “you complete” + “years.” So the term is also used for death anniversaries or any anniversary, every time you complete a year… For example, on July 19[…]
Mucha Bulla | 75 Palabras in Guatemala
When I moved to site, I treated myself to my first ever bluetooth, wireless speaker. I’m not one for keeping up on technology trends, not until they aren’t exciting and new anymore, then I consider[…]
High Fives! Six Month Anniversary in Peace Corps
HIGH FIVES WE DID IT. You and me, 6 months! You know the moment in School of Rock when Jack Black high fives all his students and runs out of the school before they’ve even[…]
Learning a Language | Half of sentences…
When I met Training Host Mom Rosa Maria, she was very patient and spoke slowly. I told her Spanish was ‘difícil’ for me before I knew the phrase “me cuesta.” And she told me “pero[…]
Machismo | 75 Palabras in Guatemala
This is about gender roles/roles de género as I see it. My writing shares my opinion, experience and reflections. I can’t speak for the whole country of Guatemala, in fact I don’t speak for Guatemala[…]
Creído | 75 Palabras in Guatemala
After I moved in to my Santa Clara home, a lady in the market asked my host mom “So are you proud now?” In Spanish, estás creída? She’s referring to the time my host mom[…]